今日は金曜日、神様ありがとうございます!
てのをTGIF! と略すのだそうですね。
IAKの皆さんのポストを読んでまだまだ勉強しなきゃと日夜思っているおやぢです。
その前に自動翻訳連動で分からない単語を教えてくれれば良いのですけど。
先日 西東京を散歩していたときの話。
武蔵野の正しい農家を見たり、竹林とかに感動してたら目に付いたこのお店。
なまえは「きさん」。
貴様のことを「きさん」と発音するのは九州の何処かでしたっけ?
一文字欠けたにしてはレイアウトに乱れもなくて きさん が正しい店名の様子。
なぜこの名なのか。 地産地消のちさんが間違ってきさんなのか?
ううう、知りたい(>.<)
深夜に軽井沢戻ります。
コメント